so

101

не заморачиваясь переводом стрелок туда-сюда, он справлял
всегда свой день рождения 6 марта, как и записано в метриках
образца 1913 года.
если перевести на "новый стиль", то получается как раз сегодня, 19-го,
можно хлопнуть по "сто" или даже по 101 в честь Александра Ивановича
нашего Покрышкина.
so

МиГ-16 Гагарина

в новостях на "первом" сюжет про Гагарина, девочка за кадром звонко вещает: - а вот самолет МиГ-16, тот самый, на котором...." редактора там сильно Украиной заняты что-ли, или банально набухались на женьский день? .....
so

чозанах

в моей френд-ленте последние дни друзей процентов 30, остальное забито какими-то неведомыми мне ибигданами, которые, оченно радея за Украину, забрызгали все вокруг слюнями..... :/  хорошо еще, я вижу только заголовки, но и этого более чем достаточно...
so

"Шура, если вы окончательно перешли на французский..." или "гуглоперевод" эпохи видео

в документальном фильме Гюнтер Ралль устами российского переводчика поведал:
- основным истребителем советских ВВС в тот период был Чже-16 "РатОн".......
с 90-х не получал такого удовольствия от перевода :)